Այսօր, երբ պետական մակարդակով արդեն իսկ հակածխախոտային քարոզչություն է
տարվում, երբ փորձում ենք մեր կյանքից արմատախիլ անել ծխելու հոռի
սովորությունը, ստիպված ենք անդրադառնալ մի շատ տարածված լեզվական,
քերականական սխալի, որ դարձյալ ծխախոտի «շնորհիվ» է դարձել մեր կյանքի
ամենօրյա ուղեկիցը եւ ամենուրեք` երթուղային տաքսիներում, մետրոյում,
պետական հիմնարկներում, հիվանդանոցներում, մշակույթի օջախներում, անգամ
բուհերում ցցվում է մեր հայացքի առաջ ու վիրավորում մեր լեզուն, մեր
կրթությունը, մեր մշակույթը: Խոսքը ցուցանակների վրա այնքան հաճախ երեւացող
«Չ՛ծխել» գրության մասին է, որը առանց վարանելու, կարելի է ասել` հայ
իրականության ամենատարածված, ամենից շատ հանդիպող սխալն է: Կոչ, ազդ, որ
բարի նպատակներ հետապնդելով հանդերձ, տասնամյակներ շարունակ
անգրագիտության, քերականական կոպիտ սխալի հրապարակային ցուցադրություն,
վկայություն է եղել: Ընդ որում, հակածխախոտային սույն կոչը ամեն մարդ ըստ
իր ճաշակի կամ իր գրագիտության աստիճանի է հանրությանը մատուցում` մեկը
շեշտը առոք-փառոք բազմեցնում է «չ» տառի վրա է, մյուսը չ-ից հետո լսվող
դադարը փորձում է լրացնել ազատ տարածք թողնելով, մեկ ուրիշն էլ շեշտի
փոխարեն ապաթարց է դնում, անգամ բութ:
Հարցրեք դպրոցի տարրական դասարանում սովորող աշակերտին, եւ նա կբացատրի, որ հայերենում «չ» ժխտական մասնիկը չի շեշտվում, որ շեշտը հայերենում, չնչին բացառությամբ, հիմնականում դրվում է բառի վերջին վանկի ձայնավորի վրա: Այսինքն` հայտնի «Չ՛ծխելը» պետք է գրվի «Չծխե՛լ»: Միայն ու միայն այսպես:
Պետք է ծխելու դեմ պայքարել նաեւ գրագետ հայերենով:
կարդացեք այստեղ
Հարցրեք դպրոցի տարրական դասարանում սովորող աշակերտին, եւ նա կբացատրի, որ հայերենում «չ» ժխտական մասնիկը չի շեշտվում, որ շեշտը հայերենում, չնչին բացառությամբ, հիմնականում դրվում է բառի վերջին վանկի ձայնավորի վրա: Այսինքն` հայտնի «Չ՛ծխելը» պետք է գրվի «Չծխե՛լ»: Միայն ու միայն այսպես:
Պետք է ծխելու դեմ պայքարել նաեւ գրագետ հայերենով:
կարդացեք այստեղ
Комментариев нет:
Отправить комментарий